Die spanischen Buchstaben und ihre Aussprache
BuchstabeLaut im KontextBemerkungBeispiel
Vokale kurz und keine Dehnung in offener Silbepino
aavorderes [a]maņana
eɛoffenconde
i, yjvor Vokalvario, ya
isonstgeschlossentinto, y
oɔoffenprofundo
uwvor Vokalhuele
usonstgeschlossenfrugal
Diphthongezweiter Teil geschlossener als im Deutschen
ai, ayai baile
auau causa
ei, eyeipeine, ley
eueudeuda
oi, oyoiboina, soy
Konsonanten
p, t, c/qu stimmloser Okklusiv(auch am Silbenanfang)unaspiriert caro
cθvor vorderem (Halb-)Vokalcena, nación
ksonstclaro, causa
qukvor vorderem (Halb-)Vokalkommt nur da vorque
chʧcoche
stimmhafte Obstruenten vor stimmlosem Konsonantstimmlosabsoluto
sonst (auch am Silbenende)stimmhaft Cid
b/v, db, dnach Pause oder Nasal bomba, tranvía
β,δsonstfrikativabogado, Madrid
gxvor vorderem (Halb-)Vokalgente, religión
g[vor anderen Segmenten] & [nach Pause oder Nasal]hongo
γsonst lago
guγvor vorderem Vokal laguito
gwvor anderen Vokalen nicht [gu] wie im Deutschenlengua
gwvor vorderem Vokalkommt nur da vorbilingüe
jx~χvelar vor vorderen VokalenJerez, lujo
lllila
llʎnicht [lj]llano
mmmimo
nɱvor Labiodentalánfora
ŋvor Velarwie in allen Sprachen lengua
nsonstnena
ņɲnicht [nj]niņo
rrrgerolltes Zungenspitzen-Rperro
rram Silbenanfang außer nach Vokalroca, honra
ɾsonstpero
szvor stimmhaften Konsonanten desde, mismo
ssonstsi, rosa
xksvor Vokalexaminar
ssonstexclamar, fax
zδvor stimmhaften Konsonantenjuzgar
θsonstzumo, lazo
h-dient nur der Etymologiehacer, ahogar
glottaler Verschlußlaut existiert nicht, insbesondere nicht vor anlautendem Vokalagua